Blog Tin tức

Khám phá tên của bạn trong tiếng Nhật và cách chuyển dịch tên bạn nên biết

Học tiếng Nhật là một phần, việc viết tên của mình trong tiếng Nhật là điều mà người học đều muốn biết. Vậy tên của bạn trong tiếng Nhật được viết như nào và ý nghĩa chuyển dịch trong tiếng Nhật chuyển đổi ra sao, cùng tìm hiểu qua bài viết sau của Thanh Giang nhé! 

Hiểu rõ về tên của bạn trong tiếng Nhật là gì?

Tìm hiểu về ngôn ngữ Nhật, một trong những câu được hỏi nhiều nhất chính là tên của bạn trong tiếng Nhật là gì. Bởi lẽ, khi giao tiếp với người nước ngoài, việc giới thiệu bản thân, tên tuổi là câu nói đầu tiên mở đầu trong câu chuyện.

Chính vì vậy, tên của bản thân chính là câu giao tiếp đầu tiên bạn biết khi thông thạo về bảng chữ cái. Chữ Nhật là một ngôn ngữ phong phú khi có đến 3 bảng chữ cái. Do vậy, việc viết tên của mình trong tiếng Nhật cũng sẽ có nhiều cách chuyển và viết hơn.

Tuy nhiên, với những bạn không biết tiếng Nhật hoặc chưa tìm hiểu về tiếng Nhật, làm thế nào để biết được tên của mình. Cùng theo dõi cách chuyển dưới đây nhé. Cụ thể:

  • Chữ A trong tiếng Nhật được viết là ka

  • Chữ B tiếng Nhật là tu

  • Chữ C tiếng Nhật là mi

  • Chữ D tiếng Nhật được viết là te

  • Chữ E tiếng Nhật viết thành ku

  • Chữ F trong tiếng Nhật là lu

  • Chữ G trong tiếng Nhật là ji

  • Chữ H trong tiếng Nhật là ri

  • Chữ I tiếng Nhật viết là ki

  • Chữ J tiếng Nhật viết là zu

  • Chữ K trong tiếng Nhật viết thành me

  • Chữ L tiếng Nhật là ta

  • Chữ M tiếng Nhật là rin

  • Chữ N tiếng Nhật là to

  • Chữ O tiếng Nhật là mo

  • Chữ P tiếng Nhật là no

  • Chữ Q tiếng Nhật là ke

  • Chữ R tiếng Nhật là shi

  • Chữ S tiếng Nhật là ari

  • Chữ T tiếng Nhật là chi

  • Chữ U tiếng Nhật là do

  • Chữ V tiếng Nhật là ru

  • Chữ W tiếng Nhật là mei

  • Chữ Z tiếng Nhật na

  • Chữ Y tiếng Nhật là fu

  • Chữ Z trong tiếng Nhật là zi 

Dựa trên dữ liệu trên, bạn chỉ cần xác định tên của mình trong tiếng Việt là gì. Tiếp đó, đối chiếu sang tiếng Nhật tương ứng và ghép chúng lại, ta sẽ được tên của bạn trong tiếng Nhật tương ứng.

Các cách chuyển dịch tên của bạn trong tiếng Nhật theo ý nghĩa

tên của bạn trong tiếng nhật

Trong thời buổi công nghệ, để biết tên của bạn trong tiếng Nhật là điều rất dễ dàng. Thanh Giang tin rằng, hầu hết các bạn chỉ tìm hiểu một cách thông thường và ý nghĩa thông dụng. Tuy nhiên, càng tìm hiểu sâu về loại ngôn ngữ, bạn sẽ thấy tên của mình khi chuyển dịch sang tiếng Nhật sẽ mang rất nhiều ý nghĩa khác nhau. Cụ thể:

Dựa trên ý nghĩa tên của bản thân

Việc chuyển tên của mình sang tiếng Nhật dựa trên ý nghĩa là một trong những cách hay và được nhiều người sử dụng. Việc chuyển dịch tên của bản thân qua ý nghĩa sẽ giúp bạn vừa biết tên tiếng Nhật của mình là gì vừa biết được ý nghĩa tên của mình trong tiếng Nhật.

Tuy nhiên, với cách chuyển tên dựa vào ý nghĩa của tên sẽ đem đến nhiều hạn chế. Bởi lẽ, việc chuyển tên qua ý nghĩa chỉ mang tính tương đối. Chính vì vậy, rất nhiều tên tiếng Việt trong tiếng Nhật lại không có ý nghĩa gì. Do đó, trường hợp này chỉ áp dụng được khi tên tiếng Việt sang tiếng Nhật mang ý nghĩa cụ thể.

Chuyển dịch tên tiếng Việt sang tiếng Kanji

Với các bạn theo học tiếng Nhật bài bản, có nghĩa được trải qua quá trình tiếp xúc và học 3 bảng chữ cái tiếng Nhật. Như vậy, dựa trên căn cứ vào bảng chữ cái, cụ thể là chữ Kanji, bạn có thể chuyển dịch tên của mình từ tiếng Việt sang tiếng Kanji một cách dễ dàng. Chẳng hạn như:

Tên tiếng Việt của bạn là Vương, trong chữ Hán Vương được hiểu là hổ và được viết thành 王 có nghĩa tương đương như 玉田 trong tiếng Nhật. Như vậy, dựa theo cách đọc của tiếng Nhật, tên Vương trong tiếng Việt khi chuyển sang tiếng Nhật có cách đọc là Tamada.

Dựa trên tiếng phiên âm của các chữ cái cấu tạo thành tên hoàn chỉnh

Với cách chuyển theo tiếng phiên âm, đây là một cách chuyển cũng được nhiều bạn áp dụng. Tuy nhiên, cách chuyển tên dựa trên phiên âm là cách chuyển không chính thống. Có nghĩa là, tên của bạn đọc như nào khi phiên âm sang tiếng Hán sẽ tương tự vậy. Từ đó, ta sẽ đối chiếu các chữ hán tự đó sang tiếng Nhật để có cách đọc tương ứng. 

Ví dụ cụ thể:

Tên tiếng Việt của bạn là Trường, dựa trên phiên âm tiếng Hán là 住音 – Chuon. Đối chiếu sang tiếng Nhật ta sẽ có cách đọc tương ứng là Sumine.

Dựa trên sắc thái và ý nghĩa tên của bạn

Ngoài cách chuyển tên tiếng Việt sang tiếng Nhật qua 3 trường hợp ở trên, chúng ta có thêm 1 cách chuyển tên trong tiếng Nhật khác nữa đó là sự kết hợp giữa cách 1 và cách 2.

Ví dụ:

Tên tiếng Việt của bạn là An. Dựa theo ý nghĩa, An có nghĩa là sự bình an, an lành, an nhàn..  tương ứng với chữ 安. Khi đó, đối chiếu sang tiếng Nhật ta được tên là 靖子 và có cách đọc tương ứng là Yasuko.

Hy vọng rằng, bài viết trên của Thanh Giang sẽ giúp bạn khai sáng được tên của bạn trong tiếng Nhật qua nhiều ý nghĩa khác nhau. Cuối cùng, nếu thực sự yêu thích ngôn ngữ Nhật và bạn mong muốn đến Nhật học tập, hãy liên hệ với du học Nhật Bản Thanh Giang để được tư vấn cụ thể về chương trình nhé!

TƯ VẤN CHI TIẾT: LIÊN HỆ NGAY VỚI CÁC TƯ VẤN VIÊN CỦA THANH GIANG
Hotline: 091 858 2233

>>> Website: http://duhoc.thanhgiang.com.vn/
>>> Link facebook: https://www.facebook.com/thanhgiang.jsc
>>> Link Zalo: https://zalo.me/0964502233
>>> Link fanpage: 
DU HỌC THANH GIANG CONINCON.,Jsc: https://www.facebook.com/duhoc.thanhgiang.com.vn
XKLĐ THANH GIANG CONINCON.,Jsc: https://www.facebook.com/xkldthanhgiangconincon
>>> Có thể bạn quan tâm: 

Related posts

Ưu và nhược điểm của The Manor Central Park Hà Nội

Những ưu điểm khi sử dụng sơn Epoxy cho sắt thép

4 Nguyên tắc cần lưu ý khi thiết kế biệt thự sân vườn có hồ bơi

Leave a Comment